(資料來源:ndsbbs)

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?"
A: "Every day." 
哈里特: 「嗯。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?」
A: 「每天。」 

2. Harriet: "Do you like the sun? How does it make you feel?" 
A: "Warm..."    
哈里特:「你喜歡太陽嗎?對太陽有何感覺?」
A:「暖和...」

3. Harriet: "If you were rushing to the salon and someone were to call to you, what would you do?" 
A: "Grin and say hi!
哈里特:「要是你急著要去沙龍而有人這時正跟你打招呼,你會怎麼做?」
A:「露齒而笑並打招呼!」 

 

   

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?"
A: "Every day." 
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?" 
A: "每天。" 

2. Harriet: "Do you like the sun? How does it make you feel? 
A: "Warm..." 
哈里特:「你喜歡太陽嗎?對太陽有何感覺?」
A:「暖和...」

3. Harriet: "If you were rushing to the salon and someone were to call to you, what would you do?" 
B: "Ignore 'em!" 
哈里特:「要是你急著要去沙龍而有人這時正跟你打招呼,你會怎麼做?」
B:「無視他!」

 

 

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?" 
A: "Every day."
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?"
A: "每天!"   

2. Harriet: "Do you like the sun? How does it make you feel?  
B: "Sweaty!" 
哈里特:「你喜歡太陽嗎?對太陽有何感覺?」  
B:「讓人出汗!」

3. Harriet: "Are clothes important to you?"
A: "Oh yeah!" 
哈里特:「對你來說衣服重要嗎?」
A:「喔,重要!」

 

  

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?" 
A: "Every day." 
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?" 
A: "每天!" 

2. Harriet: "Do you like the sun? How does it make you feel? "  
B: "Sweaty!"
哈里特:「你喜歡太陽嗎?對太陽有何感覺?」  
B:「讓人出汗!」

3. Harriet: "Are clothes important to you?"
B: "Nah." 
哈里特:「對你來說衣服重要嗎?」
B:「不是.」  

 

 

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?" 
B: "Big nights!" 
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?" 
B: "狂歡夜!"  

2. Harriet: "I'll bet you're just the toast of every party, aren't you?" 
A: "Well, duh!"  
哈里特:「我打賭你是每個派對上最受矚目的人,對不對?」 
A:「恩,沒錯!」

3. Harriet: "If your ideal hairstyle were a song, what kind of song would it be?" 
A: "Power ballad." 
哈里特:「如果你理想的髮型是一首歌的話,它是首什麼樣的歌呢?」  
A:「電力民謠.」 

 

 

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?"
B: "Big nights!" 
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?"   
B: "狂歡夜!"

2. Harriet: "I'll bet you're just the toast of every party, aren't you?"
A: "Well, duh!" 
哈里特:「我打賭你是每個派對上最受矚目的人,對不對?」
A:「恩,沒錯!」

3. Harriet: "If your ideal hairstyle were a song, what kind of song would it be?" 
B: "RAWK!"  
哈里特:「如果你理想的髮型是一首歌的話,它是首什麼樣的歌呢?」  
B:「搖滾!」

 

 

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?"  
B: "Big nights!" 
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?"
回答: "狂歡夜!"

2. Harriet: "I'll bet you're just the toast of every party, aren't you?" 
B: "Unfortunately..."
哈里特:「我打賭你是每個派對上最受矚目的人,對不對?」 
B:「恐怕不是...」 

3. Harriet: "Well, will you tell me a bit about your primping routine?"   
A: "I'd rather not." 
哈里特:「你能告訴我一些你打扮時的工序麼?」
回答:「我不要.」  

 

 

1. Harriet: "Hmm. Now tell me, sugar, when do you want your style to REALLY come alive?"
B: "Big nights!" 
哈里特: "恩。那告訴我,甜心,你想讓你的髮型在何時顯得活躍?"   
A: "狂歡夜!" 

2. Harriet: "I'll bet you're just the toast of every party, aren't you?"   
B: "Unfortunately..." 
哈里特:「我打賭你是每個派對上最受矚目的人,對不對?」
B:「恐怕不是...」

3. Harriet: "Well, will you tell me a bit about your primping routine?"
B: "I'm embarrassed!" 
哈里特:「你能告訴我一些你打扮時的工序麼?」   
回答:「真尷尬呀!」 

 

 

最後,她會問你喜歡什麼樣的髮色,具體參照圖如下:

 

全方位髮型圖示:

 

 

創作者介紹

Catch me, if you can.

陳師虎 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()